YOU SAID:
It would be wise to remember that the same people who would stop you from listening to Boards of Canada may be back next year to complain about a book, or even a TV program.
INTO JAPANESE
それは、同じ人々 がカナダ掲示板に聞いてから場合があります停止戻って来年に、本やテレビ番組でも文句を覚えてするが賢明でしょう。
BACK INTO ENGLISH
It would be wise to back down from it, the same people hear Canada Board may next year, book or TV show remember you complaining about the.
INTO JAPANESE
それから後退するが賢明だろう、同じ人に聞こえるカナダ ボード来年 5 月、書籍やテレビ番組について不平を言うことを覚えているのです。
BACK INTO ENGLISH
Then it's wise to retreat but remember would be the same person Canada Board next year may sound, complain about the book or TV show.
INTO JAPANESE
退却だけどカナダ委員会来年に聞こえるかもしれないが、同じ人になるが賢明ですし、本やテレビ番組について不平を言います。
BACK INTO ENGLISH
I retreated up the Canada Committee may hear in the coming year, but will be to the same person is wise and then complain about books and TV shows.
INTO JAPANESE
私は退いたカナダ委員会、来年を聞くことがありますが、同じ人には賢いとする本やテレビについて、文句を言うを示しています。
BACK INTO ENGLISH
Complain about and sometimes I hear Canada Committee stepped down the next year, but the same person wise books and TV shows.
INTO JAPANESE
カナダ委員会、来年が、同じ人の賢明な本やテレビ番組が辞任を聞いて、時に約不平を言います。
BACK INTO ENGLISH
Canada Committee, next year heard resigned the same wise books and TV shows, when you complain about.
INTO JAPANESE
カナダ委員会を聞いて来年辞任同じ賢明な本やテレビ番組、文句を言うとき。
BACK INTO ENGLISH
Canada Committee hearing when resigned the same year wise books and TV shows and complaining.
INTO JAPANESE
カナダ委員会公聴会同じ年賢明な本やテレビ番組を辞任と不平を言っています。
BACK INTO ENGLISH
Canada Committee hearing in the same year wise books and TV shows are saying resignation and complaints.
INTO JAPANESE
同じ年賢明な本やテレビ番組でカナダ委員会公聴会、言って辞任と苦情。
BACK INTO ENGLISH
In the same year wise books and TV show Canada Committee hearings, saying the resignation and complaints.
INTO JAPANESE
同じ年に賢明な本、テレビ番組をカナダ委員会公聴会で、辞任と苦情を言っています。
BACK INTO ENGLISH
Wise in the same year the book, a TV show in Canada Committee hearing, saying the resignation and complaints.
INTO JAPANESE
賢明な本、テレビ表示カナダ委員会公聴会、辞任と苦情を言って同じ年。
BACK INTO ENGLISH
Say wise book, TV show Canada Committee hearings and resignation and complaints in the same year.
INTO JAPANESE
賢明な本 TV ショー同じ年カナダ委員会公聴会と辞任との苦情を言います。
BACK INTO ENGLISH
Says the same wise this TV show in Canada Committee hearings and resignation and complaints.
INTO JAPANESE
同じ賢明に苦情と辞任カナダ委員会の公聴会でこの番組を言います。
BACK INTO ENGLISH
Same wise says this shows that at the hearing of the complaints and the resignation of the Canada Committee.
INTO JAPANESE
これは苦情の聴聞会とカナダ委員会の辞任で、同じが賢明です。
BACK INTO ENGLISH
This is the hearing of the complaint and the Canada Committee of the same wise.
INTO JAPANESE
これは苦情の聴覚と同じが賢明のカナダ委員会です。
BACK INTO ENGLISH
This is the same as the hearing of the complaint is the Canada Committee of the wise.
INTO JAPANESE
これは苦情の公聴会は賢明なカナダ委員会と同じです。
BACK INTO ENGLISH
This is Canada Board of wise the same complaints hearings.
INTO JAPANESE
これは賢明な同じ苦情公聴会のカナダ ボードです。
BACK INTO ENGLISH
This is the same complaint hearing wise Canada Board.
INTO JAPANESE
これは賢明なカナダ ボードを聞いて同じ不満です。
BACK INTO ENGLISH
Wisely Canada Board to hear it, is the same complaint.
INTO JAPANESE
賢明なカナダ掲示板にそれを聞いて、同じ不満です。
BACK INTO ENGLISH
Wisely Canada Bulletin Board to hear it, is the same complaint.
INTO JAPANESE
賢明なカナダ掲示板にそれを聞いて、同じ不満です。
BACK INTO ENGLISH
Wisely Canada Bulletin Board to hear it, is the same complaint.
You've done this before, haven't you.