YOU SAID:
It would be wise to drop this lawsuit so the 70,000 euro raised so far and climbing can be reimbursed to the people that are on the right side of this case. Perhaps they will donate their refunds to actual people fighting cancer opposed to this cancerous
INTO JAPANESE
この訴訟を取り下げて、これまでに集められた70,000ユーロと登山がこのケースの右側にいる人々に払い戻されるようにするのが賢明でしょう。おそらく彼らは、この癌に反対する癌と闘っている実際の人々に彼らの返金を寄付するでしょう
BACK INTO ENGLISH
It would be wise to withdraw this case so that the 70,000 euros and climbs collected so far will be refunded to the people on the right side of the case. Perhaps they will donate their refund to real people fighting cancer against this cancer
INTO JAPANESE
このケースを取り下げて、これまでに集めた70,000ユーロと登山をケースの右側の人々に返金するのが賢明でしょう。おそらく彼らはこの癌に対して癌と闘っている本物の人々に彼らの返金を寄付するでしょう
BACK INTO ENGLISH
It would be wise to withdraw the case and refund the 70,000 euros and climbs collected so far to the people on the right side of the case. Perhaps they will donate their refund to real people fighting cancer against this cancer
INTO JAPANESE
ケースを撤回し、これまでに集めた70,000ユーロと登山をケースの右側の人々に返金するのが賢明でしょう。おそらく彼らはこの癌に対して癌と闘っている本物の人々に彼らの返金を寄付するでしょう
BACK INTO ENGLISH
It would be wise to withdraw the case and refund the 70,000 euros and climbs collected so far to the people on the right side of the case. Perhaps they will donate their refund to real people fighting cancer against this cancer
Okay, I get it, you like Translation Party.