YOU SAID:
it would be raining cats and dogs and I would be happy as a sand boy if you could fly by the seat of your pants because you are mad as a hatter?
INTO JAPANESE
それは猫と犬を雨が降っているだろうとあなたが憎しみとして怒っているのであなたがあなたのズボンの席で飛ぶことができれば私は砂の少年として幸せだろうか?
BACK INTO ENGLISH
I wonder if it would be happy as a sand boy if you could fly at your pants seat as you would be raining cats and dogs as you are angry as hatred?
INTO JAPANESE
あなたが憎しみとして怒っているのであなたが猫や犬を雨が降っているようにあなたのズボンの座席で飛ぶことができればそれは砂の少年のように幸せだろうか?
BACK INTO ENGLISH
Is it happy like a sand boy if you can fly on your pants seat as if you are raining cats and dogs as you are angry as hate?
INTO JAPANESE
あなたが嫌いとして怒っているようにあなたが猫や犬を雨が降っているかのようにあなたのズボンの座席に飛ぶことができるならそれは砂の少年のように幸せですか?
BACK INTO ENGLISH
Is it as happy as a sand boy if you can fly to your pants seat as if you are raining cats and dogs as you are angry?
INTO JAPANESE
あなたが怒っているようにあなたが猫や犬を雨が降っているかのようにあなたのズボンの座席に飛ぶことができればそれは砂の少年のように幸せですか?
BACK INTO ENGLISH
Is it as happy as a sand boy if you can fly to your pants seat as if you are angry as if it is raining cats and dogs?
INTO JAPANESE
猫や犬を雨が降っているかのように怒っているかのようにズボンの席に飛ぶことができれば砂の少年のように幸せですか?
BACK INTO ENGLISH
Are you happy like a sand boy if you can fly to your pants' seat as if you are angry as if it is raining cats and dogs?
INTO JAPANESE
まるで雨が降っている猫や犬のように怒っているかのようにズボンの席に飛ぶことができれば、砂の少年のように幸せですか。
BACK INTO ENGLISH
If you can fly to your pants as if you are angry like a rainy cat or dog, are you happy like a sand boy?
INTO JAPANESE
あなたが雨猫や犬のように怒っているかのようにあなたのズボンに飛ぶことができるなら、あなたは砂の少年のように幸せですか?
BACK INTO ENGLISH
If you can fly to your pants as if you are angry like a rain cat or a dog, are you happy like a sand boy?
INTO JAPANESE
あなたが雨猫や犬のように怒っているかのようにあなたのズボンに飛ぶことができるなら、あなたは砂の少年のように幸せですか?
BACK INTO ENGLISH
If you can fly to your pants as if you are angry like a rain cat or a dog, are you happy like a sand boy?
Come on, you can do better than that.