YOU SAID:
it would be raining cats and dogs and I would wear my heart on my sleeve if you could fly by the seat of your pants because you are mad as a hatter?
INTO JAPANESE
それは猫と犬を雨が降っているでしょう、そしてあなたが憎しみとして怒っているのであなたがあなたのズボンの座席で飛ぶことができれば私は私の袖に私の心を身に着けるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
It will be raining cats and dogs, and if you can fly in your pants seat as you are angry as hate I will wear my heart on my sleeve?
INTO JAPANESE
それは雨が降っている猫や犬になるでしょう、そしてあなたが嫌いとして怒っているとしてあなたのズボンの座席で飛ぶことができるなら私は私の袖に私の心を身に着けるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Will it be a rainy cat or dog, and if you can fly on your pants seat as angry as dislike I will wear my heart on my sleeve?
INTO JAPANESE
それは雨の猫や犬でしょう、そしてあなたがあなたのズボンの座席を飛ぶことができるのと同じくらい怒っていることができないなら私は私の袖に私の心を身につけるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Will it be a rain cat or dog, and if I can not be as angry as you can fly your pants seat I will wear my heart on my sleeve?
INTO JAPANESE
それは雨猫か犬でしょう、そして私があなたがあなたのズボンの座席を飛ぶことができるのと同じくらい怒っていることができないならば私は私の袖に私の心を着用しますか?
BACK INTO ENGLISH
It will be a rain cat or dog, and I will wear my heart on my sleeve if I can not be as angry as you can fly your pants seat?
INTO JAPANESE
それは雨猫か犬でしょう、そして私があなたがズボンの座席を飛ばすことができるほど怒っていることができないならば私は私の袖に私の心を着用しますか?
BACK INTO ENGLISH
It will be a rain cat or a dog, and I will wear my heart on my sleeve if I can not be so angry that you can fly a pants seat?
INTO JAPANESE
それは雨猫か犬になるでしょう、そして私があなたがズボン席を飛ぶことができるほど怒っていることができないならば私は私の袖に私の心を身につけるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
It will be a rain cat or a dog, and if I can not be so angry enough that you can fly a pants seat I will wear my heart on my sleeve?
INTO JAPANESE
それは雨猫か犬になるでしょう、そして私があなたがズボンの座席を飛ぶことができるほど十分に怒っていることができないならば私は私の袖に私の心を着けますか?
BACK INTO ENGLISH
It will be a rain cat or a dog, and if I can not be mad enough to be able to fly the pants seat I can wear my heart on my sleeve?
INTO JAPANESE
それは雨猫か犬でしょう、そして私がズボン席を飛ぶことができるほど十分に怒っていることができないならば私は私の袖に私の心を身に着けることができますか?
BACK INTO ENGLISH
It will be a rain cat or a dog, and if I can not be angry enough to be able to fly pants seat I can wear my heart on my sleeve?
INTO JAPANESE
それは雨猫か犬でしょう、そして私がズボン席を飛ぶことができるほど十分に怒っていることができないならば私は私の袖に私の心を身に着けることができますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium