YOU SAID:
it would be apparent that long limbless reptile which has no eyelids a short tail and jaws that are capable of considerable extension has made itself present inside of my sturdy item of footwear covering my foot and ankle
INTO JAPANESE
まぶたのない長い肢のない爬虫類がかなりの伸展が可能な短い尾と顎を持っていて、私の足と足首を覆う頑丈な履物の中に存在していたことは明らかです
BACK INTO ENGLISH
It is clear that long-legged reptiles without eyelids have short tails and jaws that can be significantly extended and are present in a sturdy footwear covering my feet and ankle
INTO JAPANESE
まぶたのない長足の爬虫類は、かなり長く伸びることができる短い尾と顎を持ち、私の足と足首を覆う頑丈な履物の中に存在することは明らかです
BACK INTO ENGLISH
It is clear that the long-legged reptiles, with no eyelids, have short tails and jaws that can stretch quite long and are present in a sturdy footwear covering my feet and ankles
INTO JAPANESE
まぶたのない長足の爬虫類は、かなり長く伸びることができる短い尾と顎を持ち、私の足と足首を覆う頑丈な履物の中に存在することは明らかです。
BACK INTO ENGLISH
It is clear that the long-legged reptiles with no eyelids have short tails and jaws that can extend quite long and are present in a sturdy footwear covering my feet and ankles.
INTO JAPANESE
まぶたのない長足の爬虫類は、かなり長く伸びることができる短い尾と顎を持ち、私の足と足首を覆う頑丈な履物の中に存在することは明らかです。
BACK INTO ENGLISH
It is clear that the long-legged reptiles with no eyelids have short tails and jaws that can extend quite long and are present in a sturdy footwear covering my feet and ankles.
This is a real translation party!