Translated Labs

YOU SAID:

“It worked,” she muttered. “I already did it, and I didn’t even realize.” Then seeming to remember that Imperial was there, she looked up from her fruit. “Tell me every single detail of everything that happened since the moment you saw that light on the mountain. Don’t leave out anything, no matter how minor it seems.”

INTO JAPANESE

「うまくいった」と彼女はつぶやいた。 「私はすでにそれをしました、そして、私も気づきませんでした。」それから帝国がそこにいたことを覚えているようであるように、彼女は彼女の果物から調べました。 「あなたが山に光を見た瞬間から起こったことすべての詳細を私に教えてください。どんなに小さくても、何も除外しないでください。」

BACK INTO ENGLISH

"It went well," she muttered. "I already did it and I did not notice it," she searched from her fruit so that the empire seems to remember being there. "It happened from the moment you saw the light on the mountain

INTO JAPANESE

「うまくいった」と彼女はつぶやいた。 「私はすでにそれをしました、そして、私はそれに気づきませんでした」、彼女は帝国がそこにいるのを覚えているようであるように彼女の果物から捜しました。 「それはあなたが山に光を見た瞬間から起こった

BACK INTO ENGLISH

"Well" she muttered. "I already did it, and I didn't notice it", sought from the fruits of her Empire is there remember like that to her. "It's happened from the moment you saw the light on the mountain

INTO JAPANESE

「まあ」彼女はつぶやいた。 「私はすでにそれをしました、そして、私はそれに気づきませんでした」、彼女の帝国の果実から求められた、彼女にそのようなことを覚えていますか。 「それはあなたが山に光を見た瞬間から起こった

BACK INTO ENGLISH

"Well," she muttered. "I already did it and I did not notice it," Remember such things from her empire's fruit, as she says. "It happened from the moment you saw the light on the mountain

INTO JAPANESE

「ええと」彼女はつぶやいた。 「私はすでにそれをしました、そして、私はそれに気づきませんでした」彼女が言うように、彼女の帝国の実からそのようなことを思い出してください。 「それはあなたが山に光を見た瞬間から起こった

BACK INTO ENGLISH

"Uh" she muttered. "I already did it, and I did not notice it." As she says, remember such things from the fruits of her empire. "It happened from the moment you saw the light on the mountain

INTO JAPANESE

「あー」彼女はつぶやいた。 「私はすでにそれをした、そして私はそれに気付かなかった。」彼女が言うように、彼女の帝国の実からそのようなことを思い出してください。 「それはあなたが山に光を見た瞬間から起こった

BACK INTO ENGLISH

"Oh" she muttered. "I already did it, and I did not notice it." As she says, remember such things from the fruits of her empire. "It happened from the moment you saw the light on the mountain

INTO JAPANESE

「ああ」彼女はつぶやいた。 「私はすでにそれをした、そして私はそれに気付かなかった。」彼女が言うように、彼女の帝国の実からそのようなことを思い出してください。 「それはあなたが山に光を見た瞬間から起こった

BACK INTO ENGLISH

"Oh," she muttered. "I already did it, and I did not notice it." As she says, remember such things from the fruits of her empire. "It happened from the moment you saw the light on the mountain

INTO JAPANESE

「ああ」彼女はつぶやいた。 「私はすでにそれをした、そして私はそれに気付かなかった。」彼女が言うように、彼女の帝国の実からそのようなことを思い出してください。 「それはあなたが山に光を見た瞬間から起こった

BACK INTO ENGLISH

"Oh," she muttered. "I already did it, and I did not notice it." As she says, remember such things from the fruits of her empire. "It happened from the moment you saw the light on the mountain

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Apr10
1
votes
30Apr10
1
votes
30Apr10
1
votes