YOU SAID:
It waves its huge, over sized claw in the air to communicate with others. But since the claw is so heavy, this Pokémon quickly tires.
INTO JAPANESE
それは空気中の他のユーザーとの通信に大きさで分類された爪にその巨大な波します。しかし、爪はとても重いため、このポケモンはすぐにタイヤします。
BACK INTO ENGLISH
It its huge waves have been nail classified in to the size of communication with other users in the air. However, because the nails are very heavy, this Pokemon will tire quickly.
INTO JAPANESE
それは、巨大な波が爪空気中の他のユーザーとの通信のサイズに分類されています。ただし、爪は非常に重いので、このポケモンがタイヤすぐに。
BACK INTO ENGLISH
A huge wave it into the size of the communication with other users of the claws in the air. However, nails are very heavy, so this Pokemon but tire quickly.
INTO JAPANESE
空気に爪を他のユーザーとの通信のサイズに巨大な波します。ただし、爪が非常に重いので、このポケモンがすぐにタイヤです。
BACK INTO ENGLISH
Air nails huge waves the size of communication with other users. However, the nails are very heavy, so this Pokemon soon tire.
INTO JAPANESE
空気は、他のユーザーとの通信のサイズ巨大な波を爪します。ただし、爪が非常に重いので、すぐにタイヤのこのポケモンです。
BACK INTO ENGLISH
The air waves the size of communication with other users a huge nail the. However, nails are very heavy, so is this Pokemon tire quickly.
INTO JAPANESE
空気波他のユーザーとの通信のサイズの巨大な爪。ただし、爪が非常に重いのでこのポケモン タイヤです迅速に。
BACK INTO ENGLISH
The size of communication with users of air waves other huge claws. However, because the nails are very heavy Pokemon tire is quick.
INTO JAPANESE
空気のユーザーとの通信のサイズは、他の巨大な爪を波します。しかし、爪が非常に重いのでポケモンのタイヤはクイックです。
BACK INTO ENGLISH
Size of the communication with the user of the air, the huge claws of the other wave the. However, because the nails are very heavy Pokemon tire is quick.
INTO JAPANESE
空気、その他の波の巨大な爪のユーザーとの通信のサイズします。しかし、爪が非常に重いのでポケモンのタイヤはクイックです。
BACK INTO ENGLISH
The size and the huge claws of the waves of the air, and other user communications. However, because the nails are very heavy Pokemon tire is quick.
INTO JAPANESE
サイズ、空気、および他のユーザーの通信の波の巨大な爪。しかし、爪が非常に重いのでポケモンのタイヤはクイックです。
BACK INTO ENGLISH
Huge claws on wave size, air, and other user communications. However, because the nails are very heavy Pokemon tire is quick.
INTO JAPANESE
波のサイズ、空気、他ユーザーとのコミュニケーションの巨大な爪。しかし、爪が非常に重いのでポケモンのタイヤはクイックです。
BACK INTO ENGLISH
Size of the waves, air, huge claws of communication with other users. However, Pokemon of the tire because the nail is very heavy is quick.
INTO JAPANESE
波のサイズは、空気、他のユーザーとのコミュニケーションの巨大な爪。しかし、タイヤのポケモン爪が非常に重いですので、迅速です。
BACK INTO ENGLISH
The size of the wave is the huge claws of air and other communication. However, is Pokemon claw tires are very heavy, so quickly.
INTO JAPANESE
波のサイズは空気とその他の通信の巨大な爪です。しかし、ポケモン爪タイヤが非常に重いので、すぐには。
BACK INTO ENGLISH
Size of the waves is a huge nail in the air and other communications. However, because the Pokemon nail tire is very heavy, immediately.
INTO JAPANESE
波のサイズは、空気とその他の通信の巨大な爪です。ただし、ポケモン爪のでタイヤは非常に重い、すぐに。
BACK INTO ENGLISH
Size of the waves is a huge nail in the air and other communications. However, because the Pokemon nail tire is very heavy, immediately.
You love that! Don't you?