YOU SAID:
It was Tyler’s turn to drive so obviously it took longer than it should have. He was a grid rattler. That means when you hug the side of the road and rattle all the grids because you’ve got no perception of how big your ride is. So, because we were taking forever, we had to stop for lunch sooner than we’d expected. Miranda spotted this diner just outside Champlain, so Tyler pulled over. It was called Cali’s Fish Eye, so I really didn’t want to go there, being vegan and all. But Tyler gets what Tyler wants and Dalton doesn’t.
INTO JAPANESE
これは明らかにそれを持っている必要がありますよりも長くかかったドライブにタイラーの番だった。グリッド身持ちの悪い女だった。それは道路の側を抱っこしてあなたはどのように大きなあなたの乗車が知覚を持っていないので、すべてのグリッドをガラガラするときを意味します。だから、我々 は永遠に取っていたので我々 は我々 が予想していたよりも早く昼食のため停止していた。ミランダはこの食堂を発見
BACK INTO ENGLISH
Drive took longer than you need it have it obviously it was Tyler's turn. It was a grid floozy. Does it hug the side of the road so you don't have perceived how big your ride, all grid's Gala
INTO JAPANESE
ドライブに必要な時間がかかってそれがある明らかにタイラーのターンだった。グリッド身持ちの悪い女だった。どのように大きなあなたの乗車, すべてのグリッドのガラを認識していないので、道路の側を抱擁します。
BACK INTO ENGLISH
It was apparently taken the time needed to drive, it is how Tyler's turn. It was a grid floozy. So unaware of how big your ride, all of the hugs the side of the road.
INTO JAPANESE
それはどうやらドライブに必要な時間が撮影された、タイラーのターンします。グリッド身持ちの悪い女だった。どのようにビッグのように気付かないあなたの乗って、すべての抱擁の道路の側。
BACK INTO ENGLISH
It apparently got the necessary time for the drive, Tyler's turn. The grid was a bad woman. How not to notice as big as your ride, side of the road of all hugs.
INTO JAPANESE
それは明らかにドライブのために必要な時間を得た、タイラーのターン。グリッドは悪い女性だった。どのようにあなたの乗り物、すべての抱擁の道の側に大きな通知することはありません。
BACK INTO ENGLISH
It obviously got the necessary time for the drive, Tyler's turn. The grid was a bad woman. How will not you notice big on the side of your ride, all hugs way.
INTO JAPANESE
それは明らかにドライブのために必要な時間、タイラーのターンを得た。グリッドは悪い女性だった。どのようにあなたはあなたの乗り物の側面に大きな気づかない、すべての抱擁方法。
BACK INTO ENGLISH
It obviously got Tyler's turn, the time necessary for the drive. The grid was a bad woman. How do you notice big on the side of your rides, all hugs way.
INTO JAPANESE
明らかに、タイラーのターン、ドライブに必要な時間を得ました。グリッドは悪い女性だった。あなたの乗り物の側面ではどのように大きな気づきますか?
BACK INTO ENGLISH
Obviously, Tyler's turn got the necessary time for the drive. The grid was a bad woman. How big do you notice on the side of your vehicle?
INTO JAPANESE
明らかに、タイラーのターンはドライブに必要な時間を得ました。グリッドは悪い女性だった。あなたはあなたの車の側でどれくらい大きな気づきますか?
BACK INTO ENGLISH
Obviously, Tyler's turn got the necessary time for the drive. The grid was a bad woman. How big do you notice on your side of the car?
INTO JAPANESE
明らかに、タイラーのターンはドライブに必要な時間を得ました。グリッドは悪い女性だった。あなたは車のあなたの側でどのくらい大きな気づきますか?
BACK INTO ENGLISH
Obviously, Tyler's turn got the necessary time for the drive. The grid was a bad woman. How big do you notice on your side of the car?
That's deep, man.