YOU SAID:
It was too big to be called a sword. Too large, too coarse, too rough, like a lump of iron.
INTO JAPANESE
大きすぎて剣とは呼べない。大きすぎて粗すぎて粗すぎて鉄の塊みたい
BACK INTO ENGLISH
It was too big to be called a sword. It's too big. It's too coarse. It's too coarse.
INTO JAPANESE
大きすぎて剣とは呼べない。大きすぎる粗すぎる。粗すぎる。
BACK INTO ENGLISH
It was too big to be called a sword. Too big. Too coarse. Too coarse.
INTO JAPANESE
大きすぎて剣とは呼べない。大きすぎる粗すぎる粗すぎる
BACK INTO ENGLISH
It was too big to be called a sword. It's too big. It's too coarse. It's too coarse.
INTO JAPANESE
大きすぎて剣とは呼べない。大きすぎる粗すぎる。粗すぎる。
BACK INTO ENGLISH
It was too big to be called a sword. Too big. Too coarse. Too coarse.
INTO JAPANESE
大きすぎて剣とは呼べない。大きすぎる粗すぎる粗すぎる
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium