Translated Labs

YOU SAID:

It was thought that you might turn far aside to avoid pursuit, and become lost in the Wilderness.

INTO JAPANESE

追いかけるのを避けるためにはるか脇に回り,荒れ野で道に迷うかもしれないと考えられていました。

BACK INTO ENGLISH

They had turned far aside to avoid chasing and thought they might get lost in the wilderness.

INTO JAPANESE

彼らは追いかけるのを避けるためにはるか脇に回り,荒れ野で道に迷うかもしれないと思いました。

BACK INTO ENGLISH

They turned far aside to avoid chasing them, thinking they might get lost in the wilderness.

INTO JAPANESE

彼らは荒野で迷子になるかもしれないと思い,追いかけるのを避けるためにはるか脇に回りました。

BACK INTO ENGLISH

They thought they might get lost in the wilderness, so they turned far aside to avoid chasing them.

INTO JAPANESE

彼らは荒れ野で道に迷うかもしれないと思ったので,追いかけないように遠くに回りました。

BACK INTO ENGLISH

They thought they might get lost in the wilderness, so they went far away so as not to chase them.

INTO JAPANESE

彼らは荒れ野で道に迷うかもしれないと思ったので,追いかけないように遠くへ行きました。

BACK INTO ENGLISH

They thought they might get lost in the wilderness, so they went far away so as not to chase them.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
13Apr10
2
votes
12Apr10
1
votes