YOU SAID:
It was the sheep and Aika who brought Yu back to the rink, thinking that he would never stand on the rink again.
INTO JAPANESE
ユウをリンクに戻したのは羊とアイカで、二度とリンクの上に立たないだろうと思った。
BACK INTO ENGLISH
It was the sheep and Aika who returned Yu to the rink, and thought he would never stand on the rink again.
INTO JAPANESE
ユウをリンクに戻したのは羊とアイカで、二度とリンクの上に立つことはないと思った。
BACK INTO ENGLISH
It was the sheep and Aika who returned Yu to the rink, and I thought I would never stand on the link again.
INTO JAPANESE
ユウをリンクに戻したのは羊とアイカで、二度とリンクの上に立つことはないと思いました。
BACK INTO ENGLISH
It was the sheep and Aika who returned Yu to the rink, and I thought I would never stand on the rink again.
INTO JAPANESE
ユウをリンクに戻したのは羊とアイカで、二度とリンクの上に立つことはないと思いました。
BACK INTO ENGLISH
It was the sheep and Aika who returned Yu to the rink, and I thought I would never stand on the rink again.
Come on, you can do better than that.