YOU SAID:
It was the schooner Hesperus, That sailed the wintry sea; And the skipper had taken his little daughter, To bear him company
INTO JAPANESE
冬海を渡った Hesperus スクーナー船だった スキッパーは、彼の会社を負担する、彼は小さな娘を撮影したと
BACK INTO ENGLISH
Skipper was the schooner Hesperus winter across the sea is taken will pay his company with his little daughter
INTO JAPANESE
スキッパーはスクーナー船 Hesperus 海を渡って冬を撮影彼の会社彼は小さな娘に支払うことになります。
BACK INTO ENGLISH
Across the schooner Hesperus sea skippers, taking a winter of his company he will pay her little daughter.
INTO JAPANESE
スクーナー Hesperus 海スキッパーで彼は小さな娘を支払う彼の会社の冬を撮影します。
BACK INTO ENGLISH
In the schooner Hesperus sea skipper took his little daughter to pay his company's winter.
INTO JAPANESE
スクーナーでは、Hesperus 海スキッパーは彼の会社の冬を支払うこと彼は小さな娘を取った。
BACK INTO ENGLISH
Schooner, Hesperus sea skippers winter of his company to pay his little daughter took.
INTO JAPANESE
スクーナー船、Hesperus 海スキッパー冬彼は小さな娘を支払う彼の会社を取った。
BACK INTO ENGLISH
Schooner, Hesperus sea skipper winter he took his little daughter to pay the company.
INTO JAPANESE
スクーナー船、Hesperus 海スキッパー冬彼は会社を支払う彼は小さな娘を取った。
BACK INTO ENGLISH
Schooner, Hesperus sea skipper winter he took his company to pay the little daughter.
INTO JAPANESE
スクーナー船、Hesperus 海スキッパー冬彼は小さな娘を支払う彼の会社を取った。
BACK INTO ENGLISH
Schooner, Hesperus sea skipper winter he took his little daughter to pay the company.
INTO JAPANESE
スクーナー船、Hesperus 海スキッパー冬彼は会社を支払う彼は小さな娘を取った。
BACK INTO ENGLISH
Schooner, Hesperus sea skipper winter he took his company to pay the little daughter.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium