Translated Labs

YOU SAID:

It was the best of times it was the worst of times it was the age of wisdom it was the age of foolishness it was the epoch of belief it was the epoch of incredulity it was the season of Light it was the season of Darkness it was the spring of hope it was the winter of despair we had everything before us we had nothing before us we were all going direct to Heaven we were all going direct the other way – in short the period was so far like the present period that some of its noisiest authorities insisted on its being received for good or for evil in the superlative degree of comparison only

INTO JAPANESE

それは最悪の時代だった光のシーズンだった不信の時代であったことの信念のエポックだったの愚かさの時代だった知恵の時代だった時代の最高だった闇の春のシーズンは、それを望む我々 は我々 が持っていた私たちの前にすべてを持っていた絶望の冬だった私たちの前に何もすべて行くディができました

BACK INTO ENGLISH

Darkness was the best of the era was the age of wisdom it was the epoch of belief, the age of distrust was the season of light was the worst of times was the age of foolishness spring season would it we got our It was winter of despair had everything in front of us had

INTO JAPANESE

闇だった時代の最高の信念のエポックだった知恵の時代、不信の時代の光の季節をあった最悪の時代だった春シーズンの愚かさの年齢がそれを私たち私たちの冬だった絶望が私たちの前にすべてを持っていたいた

BACK INTO ENGLISH

Spring was the worst of times was the season of light, distrust age of wisdom was best belief was the dark epoch of age of the stupidity of the season it was winter of our despair has everything in front of us was

INTO JAPANESE

春だった最悪の時代の光の季節知恵の不信の時代は最高だった信念は我々 の絶望の冬だったシーズンの愚かさの時代の暗い時代は私たちの前にすべてを持っていた

BACK INTO ENGLISH

Age of distrust in light of the worst times was a spring seasonal wisdom belief was that dark age of stupidity was the despair of our winter season is in front of us had all

INTO JAPANESE

最悪の時に照らして不信の時代があった季節の知恵の信念は、愚かさの暗黒時代だった私たちの前に、私たちの冬のシーズンの絶望は春すべて

BACK INTO ENGLISH

Belief in the wisdom of the season against the worst, there was an age of distrust is in front of us was a dark age of stupidity, the despair of our winter season is all spring

INTO JAPANESE

最悪、そこに対して季節の知恵の信念は不信の時代は前に私達の愚かさの暗い時代でなかった、私たちの冬のシーズンの絶望はすべて春

BACK INTO ENGLISH

For the worst, there is belief in the wisdom of the season era of mistrust ago dark age of the stupidity of our wasn't, despair of our winter season is all spring

INTO JAPANESE

最悪の事態は、不信の前のシーズン時代の知恵の信念の愚かさの暗黒時代私たちではなかった、私たちの冬のシーズンの絶望はすべて春

BACK INTO ENGLISH

The worst is despair in disbelief before the dark ages of the stupidity of belief in the wisdom of the ages we wasn't in season, our winter season is all spring

INTO JAPANESE

最悪の事態は、我々 はシーズンではなかった時代の知恵で信念の愚かさの暗黒時代の前に信じられない思いで絶望、私たちの冬の季節は春

BACK INTO ENGLISH

The worst is despair in disbelief before the dark ages of the stupidity of belief in the wisdom of the era was not a season we, our winter season is spring.

INTO JAPANESE

最悪の事態は、時代の知恵の信念の愚かさの暗黒時代の前に信じられない思いで絶望しましたシーズン我々 は、私たちの冬の季節は春です。

BACK INTO ENGLISH

The worst season was in despair in disbelief before the dark ages of the stupidity of belief in the wisdom of the ages we our winter season Spring is.

INTO JAPANESE

年齢の知恵への信仰の愚かさの暗黒時代の前に信じられない思いで絶望の中で最悪のシーズンだった私たち春は私たちの冬の季節。

BACK INTO ENGLISH

We had the worst season in despair in disbelief before the dark ages of the stupidity of our faith in the wisdom of the ages of our winter season is spring.

INTO JAPANESE

暗黒時代の私たちの冬のシーズンの年齢の知恵への信仰の愚かさは春前に不信の絶望の中で最悪のシーズンをしました。

BACK INTO ENGLISH

Foolishness of faith in the wisdom of the ages of the dark ages of our winter season is the worst despair in disbelief before the spring season.

INTO JAPANESE

私たちの冬のシーズンの暗黒の時代の知恵への信仰の愚かさは、春のシーズンの前に信じられない思いで最悪の絶望です。

BACK INTO ENGLISH

Foolishness of faith in the wisdom of the dark era of our winter season is the worst despair in disbelief before the spring season.

INTO JAPANESE

私たちの冬の暗い時代の知恵への信仰の愚かさは、春のシーズンの前に信じられない思いで最悪の絶望です。

BACK INTO ENGLISH

Foolishness of faith in the wisdom of the dark days of our winter is the worst despair in disbelief before the spring season.

INTO JAPANESE

私たちの冬の暗い日々 の知恵への信仰の愚かさは、春のシーズンの前に信じられない思いで最悪の絶望です。

BACK INTO ENGLISH

Foolishness of faith in the wisdom of the dark days of our winter is the worst despair in disbelief before the spring season.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Mar13
3
votes