Translated Labs

YOU SAID:

It was the best of times, it was the worst of times; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity; it was the season of Light, it was the season of Darkness; it was the spring of hope

INTO JAPANESE

最高の時代だったが、最悪の時代;それは知恵の時代、それは愚かさ; の時代信仰の時代であったことは、不信の時代光のシーズンだったが、暗闇の季節希望の春

BACK INTO ENGLISH

Was the best of times, worst of times; it is the age of wisdom, it is stupid; The times faith that was the season of age of distrust, but dark season would spring

INTO JAPANESE

時代、時代の最悪の最高でした。知恵の時代だ、それは愚かです。不信の念の時代の季節がダーク シーズン信仰だろう春回

BACK INTO ENGLISH

Was the best of the worst of the era, the era. This is the age of wisdom, it is stupid. Age of distrust of the season would be a dark season faith spring proceedings

INTO JAPANESE

時代、時代の最悪の最高でした。これは、知恵の時代、それは愚かです。ダーク シーズン信仰春手続になるシーズンの不信の時代

BACK INTO ENGLISH

Was the best of the worst of the era, the era. This is the age of wisdom, it is silly. Age of distrust season season faith spring commencement will

INTO JAPANESE

時代、時代の最悪の最高でした。これは、知恵の時代、それは愚かです。不信シーズン シーズン信仰春開始の年齢が

BACK INTO ENGLISH

Was the best of the worst of the era, the era. This is the age of wisdom, it is silly. Distrust season season faith spring start of the age

INTO JAPANESE

時代、時代の最悪の最高でした。これは、知恵の時代、それは愚かです。不信シーズン シーズン信仰春時代の開始

BACK INTO ENGLISH

Was the best of the worst of the era, the era. This is the age of wisdom, it is silly. Faith in disbelief season season spring time starts

INTO JAPANESE

時代、時代の最悪の最高でした。これは、知恵の時代、それは愚かです。信仰季節春の時間を開始します。

BACK INTO ENGLISH

Was the best of the worst of the era, the era. This is the age of wisdom, it is silly. Faith seasonal spring time to start.

INTO JAPANESE

時代、時代の最悪の最高でした。これは、知恵の時代、それは愚かです。信仰の季節春時間を開始します。

BACK INTO ENGLISH

Was the best of the worst of the era, the era. This is the age of wisdom, it is silly. Faith season spring start time.

INTO JAPANESE

時代、時代の最悪の最高でした。これは、知恵の時代、それは愚かです。信仰の季節春開始時刻。

BACK INTO ENGLISH

Was the best of the worst of the era, the era. This is the age of wisdom, it is silly. Season spring start time of faith.

INTO JAPANESE

時代、時代の最悪の最高でした。これは、知恵の時代、それは愚かです。信仰の季節春開始時刻。

BACK INTO ENGLISH

Was the best of the worst of the era, the era. This is the age of wisdom, it is silly. Season spring start time of faith.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
2
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
1
votes