Translated Labs

YOU SAID:

It was the best of times, it was the worst of times. The tale of two cities is my favorite story about methamphetamine junkies in Cuba! It’s a romp through all stages of grief and joy, through what makes us human and different from beastly animals! We are bound to our emotion but ultimately we triumph, civilly, managing to make sense of this brutish unfair world!

INTO JAPANESE

それは最高の時代だった、それは最悪の時だった。2つの都市の物語は、キューバのメタンフェタミンジャンキーについての私のお気に入りの物語です!それは私たちを人間にし、獣の動物とは異なるものを通して、悲しみと喜びのすべての段階を通してロンプです!私たちは私たちの感情に縛られていますが、最終的には、このブリュットを理解するために管理し、市民的に勝利します

BACK INTO ENGLISH

It was the best time, it was the worst time. The story of the two cities is my favorite story about the Cuban methamphetamine junkie! It makes us human and in Lomp through all stages of sadness and joy, through something different from the animal of the beast.

INTO JAPANESE

それは最高の時間だった、それは最悪の時間だった。2つの都市の物語は、キューバのメタンフェタミンジャンキーについての私のお気に入りの物語です!それは獣の動物とは異なる何かを通して、悲しみと喜びのすべての段階を通して私たちを人間とロンプにします。

BACK INTO ENGLISH

It was the best time, it was the worst time. The tale of the two cities is my favorite story about the methamphetamine junkie in Cuba! It makes us human and romp through all stages of sadness and joy, through something different from the animal of the beast

INTO JAPANESE

最高の時でした、最悪の時でした。 2つの都市の物語は、キューバのメタンフェタミン中毒者についての私のお気に入りの物語です!それは私たちを人間にし、獣の動物とは異なる何かを通して、悲しみと喜びのすべての段階を駆け巡ります

BACK INTO ENGLISH

It was the best time, the worst. The tale of two cities is my favorite story about a Methamphetamine addict in Cuba! It makes us human and runs through all stages of sadness and joy through something different from the animal of the beast

INTO JAPANESE

それは最高の時間、最悪でした。2つの都市の物語は、キューバのメタンフェタミン中毒者についての私のお気に入りの物語です!それは私たちを人間にし、獣の動物とは異なる何かを通して悲しみと喜びのすべての段階を実行します

BACK INTO ENGLISH

It was the best time, the worst. The tale of two cities is my favorite story about a Methamphetamine addict in Cuba! It makes us human and runs every stage of sadness and joy through something different from the animal of the beast

INTO JAPANESE

それは最高の時間、最悪でした。2つの都市の物語は、キューバのメタンフェタミン中毒者についての私のお気に入りの物語です!それは私たちを人間にし、獣の動物とは異なる何かを通して悲しみと喜びのあらゆる段階を実行します

BACK INTO ENGLISH

It was the best time, the worst. The tale of two cities is my favorite story about a Methamphetamine addict in Cuba! It makes us human and runs every stage of sadness and joy through something different from the animal of the beast

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Mar11
1
votes
14Mar11
2
votes
16Mar11
1
votes
15Mar11
2
votes
14Mar11
1
votes