YOU SAID:
It was technically based on the original book.
INTO JAPANESE
それは技術的に元の本に基づいていた。
BACK INTO ENGLISH
It was based on the original book technically.
INTO JAPANESE
それは技術的に元の本に基づいていた。
BACK INTO ENGLISH
It was technically based on the original book.
INTO JAPANESE
それは技術的に元の本に基づいていました。
BACK INTO ENGLISH
It was based on the original book technically.
INTO JAPANESE
それは技術的に元の本に基づいていた。
BACK INTO ENGLISH
It was technically based on the original book.
INTO JAPANESE
それは技術的に元の本に基づいていました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium