Translated Labs

YOU SAID:

It was only later that he had an idea. "The Black Rock usually has a lot of energy within it... If I can somehow harness this, I can turn it into the ultimate battle station, and every last person will be begging for mercy, including Sonic!"

INTO JAPANESE

彼がアイデアを思いついたのは後になってからです。 「通常、ブラックロックには多くのエネルギーがあります。何らかの方法でこれを利用できれば、究極のバトルステーションに変えることができます。

BACK INTO ENGLISH

It was not until he came up with the idea. “Normally, there is a lot of energy in Black Rock. If you can use it in some way, you can turn it into the ultimate battle station.

INTO JAPANESE

彼がアイデアを思い付くまでそうではありませんでした。 「通常、ブラックロックには多くのエネルギーがあります。何らかの方法で使用できる場合は、究極の戦闘ステーションに変えることができます。

BACK INTO ENGLISH

It wasn't until he came up with an idea. “Usually, Black Rock has a lot of energy. If it can be used in some way, it can be turned into the ultimate battle station.

INTO JAPANESE

彼がアイデアを思い付くまではそうではありませんでした。 「通常、ブラックロックには多くのエネルギーがあります。何らかの方法で使用できる場合は、究極の戦闘ステーションに変えることができます。

BACK INTO ENGLISH

It wasn't until he came up with an idea. “Usually, Black Rock has a lot of energy. If it can be used in some way, it can be turned into the ultimate battle station.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Nov11
1
votes
10Nov11
1
votes
12Nov11
1
votes
09Nov11
1
votes