YOU SAID:
It was on his way back past them, clutching a large doughnut in a bag, that he caught a few words of what they were saying.
INTO JAPANESE
彼らの後ろを歩いて、大きなドーナツを袋に挟んで、彼らが何を言っているのか、何度か言い合った。
BACK INTO ENGLISH
I walked behind them, put a big donut in a bag, and discussed each other several times what they were talking about.
INTO JAPANESE
私はそれらの後ろを歩いて、大きなドーナツを袋に入れ、話していたことを何度かお互いに話し合った。
BACK INTO ENGLISH
I walked behind them, put a big donut in a bag and talked to each other several times that I was talking.
INTO JAPANESE
私はそれらの後ろを歩いて、大きなドーナツを袋に入れ、私が話していた何回かお互いに話しました。
BACK INTO ENGLISH
I walked behind them, put a big donut in my bag and talked to each other several times I was talking.
INTO JAPANESE
私はそれらの後ろを歩いて、私の鞄に大きなドーナツを入れ、私が話していた何回かお互いに話しました。
BACK INTO ENGLISH
I walked behind them, put a big donut in my bag and talked to each other several times I was talking.
You've done this before, haven't you.