Translated Labs

YOU SAID:

It was on a stormy day when I decided to kidnap and kill four people.

INTO JAPANESE

誘拐し、4 人を殺すことを決めたとき、嵐の一日だった。

BACK INTO ENGLISH

When decided to kidnap and kill four people, was the day of the storm.

INTO JAPANESE

誘拐し、4 人を殺すことを決めた頃、嵐の日。

BACK INTO ENGLISH

When I decided to kidnap and kill four stormy days.

INTO JAPANESE

とき、誘拐し、嵐の 4 日間を殺すことを決めた。

BACK INTO ENGLISH

When the decided to kidnap and kill the 4 days of the storm.

INTO JAPANESE

とき、誘拐や嵐の 4 日間を殺すことを決めた。

BACK INTO ENGLISH

When the decided to kill kidnapped and storms in four days.

INTO JAPANESE

場合を殺すために決定は誘拐され、4 日間で嵐します。

BACK INTO ENGLISH

To kill if the decision was kidnapped, in the four-day storm the.

INTO JAPANESE

決定が拉致された場合に殺すために、4日間の嵐で。

BACK INTO ENGLISH

With a storm of four days to kill if the decision was kidnapped.

INTO JAPANESE

決定が拉致された場合、殺すために4日間の嵐で。

BACK INTO ENGLISH

If the decision was kidnapped, with a storm of four days to kill.

INTO JAPANESE

決定が拉致された場合、殺すために4日間の嵐で。

BACK INTO ENGLISH

If the decision was kidnapped, with a storm of four days to kill.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Oct10
2
votes
15Oct10
1
votes
12Oct10
1
votes