YOU SAID:
‘It was now the representation of an object that I shudder to name -- and for this, above all, I loathed, and dreaded, and would have rid myself of the monster had I dared -- it was now, I say, the image of a hideous -- of a ghastly thing -- of the GALLOWS !
INTO JAPANESE
「それは今、私が名前を付けるために身震いするオブジェクトの表現でした-そしてこれのために、何よりも、私は嫌悪し、恐れていました、そして私があえてモンスターを追い払ったでしょう-それは今、私が言う、絞首台の恐ろしい-恐ろしいもの-の画像!
BACK INTO ENGLISH
"It was now a representation of an object that I shuddered to name-and, above all, I hated and feared, and I would have dared to drive away the monsters-it Now, what I say, the scary-horrible thing-image of the gallows!
INTO JAPANESE
「それは今、私が名前を付けるために身震いしたオブジェクトの表現でした-そして何よりも、私は嫌いで恐れていました、そして私はあえてモンスターを追い払うでしょう-それは今、私が言うこと、恐ろしい-恐ろしいもの-イメージ絞首台の!
BACK INTO ENGLISH
"It was now a representation of an object I shuddered to name-and above all, I hated and was afraid, and I would dare to drive away monsters-that's what I say now, Horrible-Scary-The image of the gallows!
INTO JAPANESE
「それは今、私が名前を付けるために身震いしたオブジェクトの表現でした-そして何よりも、私は嫌いで恐れていました、そして私はモンスターを追い払うことを敢えてしました-それは私が今言うことです、恐ろしい-怖い-絞首台のイメージ!
BACK INTO ENGLISH
"It was now a representation of an object I shuddered to name-and above all, I hated and was afraid, and I dared to drive away monsters-that's what I say now It's scary-scary-the image of a gallows!
INTO JAPANESE
「それは今、私が名前を付けるために身震いしたオブジェクトの表現でした-そして何よりも、私は嫌いで恐れていました、そして私はあえてモンスターを追い払った-それは私が今言っていることですそれは怖い-怖い-絞首台のイメージです!
BACK INTO ENGLISH
"It was now a representation of an object I shuddered to name-and above all, I hated and was afraid, and I dared to drive away monsters-that's what I'm saying now. It's scary-scary-the image of a gallows!
INTO JAPANESE
「それは今、私が名前を付けるために身震いしたオブジェクトの表現でした-そして何よりも、私は嫌いで恐れていました、そして私はあえてモンスターを追い払った-それは私が今言っていることです。それは怖い-怖い-絞首台のイメージです!!
BACK INTO ENGLISH
"It was now a representation of an object I shuddered to name-and above all, I hated and was afraid, and I dared to drive away monsters-that's what I'm saying now. It's scary-scary-the image of a gallows!
Yes! You've got it man! You've got it