YOU SAID:
It was not liberate me ex inferis but liberate tute met ex inferis.
INTO JAPANESE
それは私を解放しませんでした元推論が、解放されたチュートは元推論に会った。
BACK INTO ENGLISH
It did not release me ex-reasoning, but the liberated tut met the original reasoning.
INTO JAPANESE
それは私の元推論を解放しませんでしたが、解放されたタットは元の推論を満たしていました。
BACK INTO ENGLISH
It didn't release my original reasoning, but the liberated tat met the original reasoning.
INTO JAPANESE
それは私の元の推論をリリースしませんでしたが、解放されたタットは元の推論を満たしていました。
BACK INTO ENGLISH
It didn't release my original reasoning, but the released tat met the original reasoning.
INTO JAPANESE
それは私の元の推論をリリースしませんでしたが、リリースされたタットは元の推論を満たしました。
BACK INTO ENGLISH
It didn't release my original reasoning, but the released tat met the original reasoning.
That didn't even make that much sense in English.