YOU SAID:
It was not by my hand that I am once again given flesh. I was called here by humans who wish to pay me tribute.
INTO JAPANESE
私はもう一度肉を与えられたのは私の手ではありませんでした。私は敬意を表する人間によってここに呼び出されました。
BACK INTO ENGLISH
It was not my hand that I was given meat again. I was called here by a person who showed respect.
INTO JAPANESE
私が肉を与えられたのは私の手ではなかった。私はここで敬意を表する人によって呼び出されました。
BACK INTO ENGLISH
It was not my hand that I was given meat. I was called by a person who showed respect here.
INTO JAPANESE
私が肉を与えられたのは私の手ではなかった。私はここで敬意を表明した人によって呼び出されました。
BACK INTO ENGLISH
Given the meat I was not in my hands. I was called by the people here expressed their respect.
INTO JAPANESE
肉与え、私は私の手ででした。呼ばれたここの人々 によって表明敬意。
BACK INTO ENGLISH
Given the meat, I was in my hands. People called here with express respect.
INTO JAPANESE
肉を与え、私は私の手にあった。人々 は敬意とここで呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
I was in my hands, giving the meat. People respect and referred to in this section.
INTO JAPANESE
私は私の手の肉を与えることだった。人を尊重し、このセクションで呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
I was giving up meat in my hand. And respect the people, referred to in this section.
INTO JAPANESE
私は私の手で肉を与えていた。ここで呼ばれる人々 を尊重します。
BACK INTO ENGLISH
I was giving the meat in my hand. Respect the people here called.
INTO JAPANESE
私は私の手で肉を与えていた。ここと呼ばれる人々 を尊重します。
BACK INTO ENGLISH
I was giving the meat in my hand. Respect the people who are called here.
INTO JAPANESE
私は私の手で肉を与えていた。ここと呼ばれる人々 を尊重します。
BACK INTO ENGLISH
I was giving the meat in my hand. Respect the people who are called here.
Okay, I get it, you like Translation Party.