Translated Labs

YOU SAID:

It was many and many a year ago, In a kingdom by the sea, That a maiden there lived whom you may know By the name of ANNABEL LEE; And this maiden she lived with no other thought Than to love and be loved by me.

INTO JAPANESE

一年前、海辺の王国で、あなたが知っている乙女が住んでいたのは、アナベル・リーという名前でした。そして、この乙女は、私に愛され、愛されること以外に何も考えずに生きました。

BACK INTO ENGLISH

A year ago, in the seaside kingdom, the girl you knew lived under the name Annabelle Lee. And this maiden lived without any thought other than being loved and loved by me.

INTO JAPANESE

1年前、海辺の王国で、あなたが知っていた少女はアナベル・リーという名前で住んでいました。そして、この乙女は、私に愛され愛されていること以外、何も考えずに生きていました。

BACK INTO ENGLISH

A year ago, in the seaside kingdom, the girl you knew lived under the name Annabelle Lee. And this girl lived without thinking, except that she was loved and loved by me.

INTO JAPANESE

1年前、海辺の王国で、あなたが知っていた少女はアナベル・リーという名前で住んでいました。そして、この少女は、私に愛され、愛されていたことを除いて、考えずに生きました。

BACK INTO ENGLISH

A year ago, in the seaside kingdom, the girl you knew lived under the name Annabelle Lee. And this girl lived without thinking, except that she was loved and loved by me.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

27
votes
8d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
09Jan10
1
votes
09Jan10
1
votes
09Jan10
1
votes