YOU SAID:
it was late at night and bedtime had come too soon but the little girl seemed curious "please leave the curtains open" she said "I want to see the moon"
INTO JAPANESE
夜遅くになり、就寝時間が早すぎたが、少女は「カーテンを開けたままにしてください」と好奇心が強いようで、「月を見たい」と言った。
BACK INTO ENGLISH
It was late at night and bedtime was too early, but the girl seemed curious, “please keep the curtain open” and said, “I want to see the moon.”
INTO JAPANESE
夜遅く、就寝時刻が早すぎたが、少女は好奇心が強く、「カーテンを開けてください」と言い、「月を見たい」と言った。
BACK INTO ENGLISH
Late at night, bedtime was too early, but the girl was curious and said, “Please open the curtain” and “I want to see the moon”.
INTO JAPANESE
夜遅く、就寝時刻が早すぎたが、少女は好奇心が強く、「カーテンを開けてください」と「月を見たい」と言った。
BACK INTO ENGLISH
Late at night, bedtime was too early, but the girl was curious and said, “Please open the curtain” and “I want to see the moon”.
This is a real translation party!