YOU SAID:
it was great when it all began- I was a regular frankie fan. but it was over when he had the plan to start working on a muscle man.
INTO JAPANESE
すべてが始まったときは素晴らしかったです。私はフランキーの常連ファンでした。しかし、彼が筋肉マンの仕事を始める計画を立てたとき、それは終わりました。
BACK INTO ENGLISH
It was great when it all started. I was a regular Frankie fan. But that ended when he made plans to start working for Muscle Man.
INTO JAPANESE
すべてが始まったときは最高でした。私はフランキーの常連ファンでした。しかし、それは彼がマッスルマンで働き始める計画を立てたときに終わりました。
BACK INTO ENGLISH
It was great when it all started. I was a regular Frankie fan. But that ended when he made plans to start working for Muscleman.
INTO JAPANESE
すべてが始まったときは最高でした。私はフランキーの常連ファンでした。しかし、それは彼がマッスルマンで働き始める計画を立てたときに終わりました。
BACK INTO ENGLISH
It was great when it all started. I was a regular Frankie fan. But that ended when he made plans to start working for Muscleman.
This is a real translation party!