YOU SAID:
It was going to rain. The weather forecast didn't say that, but the steel plate in his hip did. He had learned over the years to trust his hip over the weatherman. It was going to rain, so he better get outside and prepare.
INTO JAPANESE
雨が降りそうだ。天気予報はそうは言わなかったが、彼の腰の鋼板はそうしなかった。彼は長年にわたって天気予報士の上に彼の腰を信頼することを学んでいました。雨が降りそうだったので、外に出て準備をしたほうがいい。
BACK INTO ENGLISH
It is going to rain. The weather forecast didn't say so, but the steel plate on his waist didn't. He had learned to trust his hips over the weatherforecast for many years. It was going to rain, so you had better go out and get ready.
INTO JAPANESE
雨が降りそうだ。天気予報はそうは言わなかったが、彼の腰の鋼板はそうではなかった。彼は長年にわたり天気予報で腰を信頼することを学んでいた。雨が降りそうだったので、外に出て準備をした方がいいですよ。
BACK INTO ENGLISH
It is going to rain. The weather forecast didn't say so, but the steel plate on his waist was not. He had learned to trust his waist with the weather forecast for many years. It was going to rain, so you had better go out and get ready.
INTO JAPANESE
雨が降りそうだ。天気予報はそうは言わなかったが、彼の腰の鋼板はそうではなかった。彼は長年にわたり天気予報で腰を信頼することを学んでいました。雨が降りそうだったので、外に出て準備をした方がいいですよ。
BACK INTO ENGLISH
It is going to rain. The weather forecast didn't say so, but the steel plate on his waist was not. He had been learning for many years to trust his hips in the weather forecast. It was going to rain, so you had better go out and get ready.
INTO JAPANESE
雨が降りそうだ。天気予報はそうは言わなかったが、彼の腰の鋼板はそうではなかった。彼は天気予報で腰を信頼するために長年学んでいました。雨が降りそうだったので、外に出て準備をした方がいいですよ。
BACK INTO ENGLISH
It is going to rain. The weather forecast didn't say so, but the steel plate on his waist was not. He had been learning for many years to trust his hips in the weather forecast. It was going to rain, so you had better go out and get ready.
This is a real translation party!