YOU SAID:
It was discovered through buddy punch that he was having someone else working on his behalf in violation of our policy.
INTO JAPANESE
私たちのポリシーに違反して、彼が他の誰かに代わって働いていたことがバディパンチによって発見されました.
BACK INTO ENGLISH
It was discovered by Buddy Punch that he was working on behalf of someone else, in violation of our policy.
INTO JAPANESE
Buddy Punch は、当社のポリシーに違反して、他の誰かに代わって作業を行っていたことを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
We discovered that Buddy Punch was working on behalf of someone else in violation of our policies.
INTO JAPANESE
バディ・パンチが、当社のポリシーに違反して他の誰かに代わって働いていることを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
We have discovered that Buddy Punch is working on behalf of someone else in violation of our company policy.
INTO JAPANESE
Buddy Punch が当社のポリシーに違反して、他の誰かに代わって活動していることが判明しました。
BACK INTO ENGLISH
We have discovered that Buddy Punch is acting on behalf of someone else in violation of our policies.
INTO JAPANESE
Buddy Punch が、当社のポリシーに違反して他の誰かに代わって行動していることを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
We have discovered that Buddy Punch is acting on behalf of someone else in violation of our policies.
That's deep, man.