YOU SAID:
It was brillig, and the slithy toves did gyre and gimble in the wabe: all mimsy were the borogoves, and the mome raths outgrabe.
INTO JAPANESE
それは素晴らしかったです、そして、スリッピーなトウは波で回転し、動きました:すべてのミミジーはボロゴーブであり、そしてメムスはアウトグレーブでした。
BACK INTO ENGLISH
It was great and the slippy tow rotated and moved in the waves: all the mimies were borogoves and memes were outgraves.
INTO JAPANESE
それは素晴らしく、滑りやすい牽引は回転して波のように動きました。
BACK INTO ENGLISH
It was nice and the slippery tow rotated and moved like a wave.
INTO JAPANESE
それは素晴らしく、滑りやすいトウは回転し、波のように動きました。
BACK INTO ENGLISH
It was wonderful, the slippery tow rotated and moved like a wave.
INTO JAPANESE
それはすばらしかった、つるつるしたトウは波のように回転して動いた。
BACK INTO ENGLISH
It was amazing, the slippery tow rotated and moved like a wave.
INTO JAPANESE
驚くべきことに、滑りやすいトウが回転し、波のように動きました。
BACK INTO ENGLISH
Surprisingly, the slippery tow rotated and moved like a wave.
INTO JAPANESE
驚くべきことに、滑りやすいトウは回転し、波のように動きました。
BACK INTO ENGLISH
Surprisingly, the slippery tows turned and moved like waves.
INTO JAPANESE
驚くべきことに、滑りやすいトウは波のように向きを変えて動きました。
BACK INTO ENGLISH
Surprisingly, the slippery tow moved around like a wave.
INTO JAPANESE
驚くべきことに、滑りやすい牽引は波のように動き回りました。
BACK INTO ENGLISH
Surprisingly, the slippery traction moved around like a wave.
INTO JAPANESE
驚くべきことに、滑りやすいトラクションは波のように動き回りました。
BACK INTO ENGLISH
Surprisingly, the slippery traction moved around like a wave.
You love that! Don't you?