YOU SAID:
It was blazing hot in Phoenix, the sky a perfect, empty blue. I did not know where my life was headed, but I knew that it would no longer have a place in my previous home, the white house.
INTO JAPANESE
それはフェニックスで燃えるような暑さでした、空は完璧な、空の青でした。自分の人生がどこに向かっているのかはわかりませんでしたが、以前の家であるホワイトハウスにはもう場所がないことはわかっていました。
BACK INTO ENGLISH
It was a fiery heat in Phoenix, the sky was perfect, the blue of the sky. I didn't know where my life was heading, but I knew that my former home, the White House, had no place anymore.
INTO JAPANESE
それはフェニックスの猛暑でした、空は完璧でした、空の青。自分の人生がどこに向かっているのかはわかりませんでしたが、以前の家であるホワイトハウスにはもう場所がないことはわかっていました。
BACK INTO ENGLISH
It was the heat of the phoenix, the sky was perfect, the blue of the sky. I didn't know where my life was heading, but I knew that my former home, the White House, had no place anymore.
INTO JAPANESE
それは鳳凰の暑さでした、空は完璧でした、空の青。自分の人生がどこに向かっているのかはわかりませんでしたが、以前の家であるホワイトハウスにはもう場所がないことはわかっていました。
BACK INTO ENGLISH
It was the heat of the phoenix, the sky was perfect, the blue of the sky. I didn't know where my life was heading, but I knew that my former home, the White House, had no place anymore.
That didn't even make that much sense in English.