YOU SAID:
It was as if I was launched from a high-speed roller coaster, going straight down, but there was no harness, no track to guide me! I wasn’t waking up like I normally would if I were dreaming, either!
INTO JAPANESE
まるで高速ジェットコースターから真っ直ぐ下って発射されたかのようでしたが、ハーネスも道もありませんでした!私も夢を見ていたらいつものように目覚めていませんでした!
BACK INTO ENGLISH
It was as if it was fired straight down from a high-speed roller coaster, but there was no harness or road! When I was dreaming, I wasn't awake as usual!
INTO JAPANESE
まるで高速ジェットコースターから真っ直ぐに発射されたかのようでしたが、ハーネスも道路もありませんでした!夢を見ていると、いつものように目が覚めていませんでした!
BACK INTO ENGLISH
It was as if it was fired straight from a high-speed roller coaster, but there were no harnesses or roads! When I was dreaming, I wasn't awake as usual!
INTO JAPANESE
まるで高速ジェットコースターから真っ直ぐ発射されたかのようでしたが、ハーネスも道路もありませんでした!夢を見ていると、いつものように目が覚めていませんでした!
BACK INTO ENGLISH
It was as if it was fired straight from a high-speed roller coaster, but there were no harnesses or roads! When I was dreaming, I wasn't awake as usual!
That didn't even make that much sense in English.