YOU SAID:
it was a peaceful day and i ate a cookie that was too hot
INTO JAPANESE
平和な一日だったので、暑すぎるクッキーを食べました
BACK INTO ENGLISH
I had a cookie too hot because it was a peaceful day
INTO JAPANESE
平和な日だったので、クッキーが暑すぎた
BACK INTO ENGLISH
Because it was a peaceful day, the cookies were too hot
INTO JAPANESE
平和な日だったので、クッキーは暑すぎました
BACK INTO ENGLISH
The cookie was too hot because it was a peaceful day
INTO JAPANESE
平和な一日だったので、クッキーは暑すぎました
BACK INTO ENGLISH
Cookies were too hot because it was a peaceful day
INTO JAPANESE
平和な日だったので、クッキーは暑すぎました
BACK INTO ENGLISH
The cookie was too hot because it was a peaceful day
INTO JAPANESE
平和な一日だったので、クッキーは暑すぎました
BACK INTO ENGLISH
Cookies were too hot because it was a peaceful day
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium