YOU SAID:
it was a lovely day in the park but somthing was not quite right
INTO JAPANESE
公園で素敵な一日だったが、かなり右ではなかった何か
BACK INTO ENGLISH
What was a nice day at the Park, but is was not quite right?
INTO JAPANESE
何が公園で素敵な一日だったはかなり右でしたか。
BACK INTO ENGLISH
What is or was a nice day at the Park and was right.
INTO JAPANESE
何は、または公園で素敵な一日だった、正しかった。
BACK INTO ENGLISH
What is or was a nice day at the Park, right.
INTO JAPANESE
何であるか、公園の側で良い日でした。
BACK INTO ENGLISH
It was good at the end of the Park, and what day.
INTO JAPANESE
それは公園の端で良かったと何の日。
BACK INTO ENGLISH
It was on the edge of the Park and of the day.
INTO JAPANESE
日の公園の端のだった。
BACK INTO ENGLISH
Park of the day was to end.
INTO JAPANESE
公園が終わる。
BACK INTO ENGLISH
Over the Park.
INTO JAPANESE
公園。
BACK INTO ENGLISH
Park
INTO JAPANESE
公園
BACK INTO ENGLISH
Park
Come on, you can do better than that.