YOU SAID:
It was a great point of progress for the team, and it only gets better from here.
INTO JAPANESE
それだけここから良くなるし、チームの進行状況の大きなポイントだった。
BACK INTO ENGLISH
And it only gets better from here, was a big point of the team's progress.
INTO JAPANESE
それだけ良くなるからと、チームの進行状況の大きなポイントでした。
BACK INTO ENGLISH
It was a big progress and it will only get better from the point.
INTO JAPANESE
大きな前進だったし、だけ点から良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Was a big step forward, and only will get better terms.
INTO JAPANESE
大きな一歩進むとのみが得る有利な条件だった。
BACK INTO ENGLISH
It was a major step forward and only get favorable conditions.
INTO JAPANESE
それは大きな一歩進むとだけ得る有利な条件だった。
BACK INTO ENGLISH
It was a favorable conditions only and it is a major step forward.
INTO JAPANESE
有利な条件だけだったし、それは主要な一歩前進。
BACK INTO ENGLISH
It was only favorable conditions, and it is a major step forward.
INTO JAPANESE
有利な条件だけだったし、それは主要な一歩前進。
BACK INTO ENGLISH
It was only favorable conditions, and it is a major step forward.
Okay, I get it, you like Translation Party.