YOU SAID:
It uses its whiskers to maintain its balance. It apparently slows down if they are cut off.
INTO JAPANESE
バランスを保つためにウィスカーを使います。彼らはカットオフされている場合それは明らかに遅くなります。
BACK INTO ENGLISH
Use whiskers to maintain balance. It is obviously slower if they are cut off.
INTO JAPANESE
バランスを保つためにひげを使う。切り取られると明らかに遅くなります。
BACK INTO ENGLISH
Use a beard to keep balance. Obviously it will be late if cut off.
INTO JAPANESE
バランスを保つためにひげを使ってください。断たれると明らかに遅くなります。
BACK INTO ENGLISH
Use a beard to keep balance. Clearly it is delayed when it is turned off.
INTO JAPANESE
バランスを保つためにひげを使ってください。オフにすると明らかに遅れます。
BACK INTO ENGLISH
Use a beard to keep balance. Clearly it is delayed when you turn it off.
INTO JAPANESE
バランスを保つためにひげを使ってください。オフにすると明らかに遅れます。
BACK INTO ENGLISH
Use a beard to keep balance. Clearly it is delayed when you turn it off.
That didn't even make that much sense in English.