YOU SAID:
It's unlikely but it's said that if he doesn't retire at the end of 2006 and fancies one more season with Ferrari power, he could sign up with the only other team that can provide it. Hmm.
INTO JAPANESE
2006年末に引退せず、フェラーリのパワーでもう1シーズン空想すれば、それを提供できる唯一の他のチームにサインアップできると言されている。んん。
BACK INTO ENGLISH
He says he can sign up for the only other team that can offer it if he doesn't retire at the end of 2006 and fantasize for another season with Ferrari's power. Hmm.
INTO JAPANESE
彼は、2006年末に引退しなければ、それを提供できる唯一の他のチームにサインアップし、フェラーリのパワーで別のシーズンを空想することができると言います。んん。
BACK INTO ENGLISH
He says that if he doesn't retire at the end of 2006, he can sign up for the only other team that can offer it and fantasize another season with Ferrari's power. Hmm.
INTO JAPANESE
彼は、2006年末に引退しなければ、それを提供できる唯一の他のチームにサインアップし、フェラーリの力で別のシーズンを空想することができると言います。んん。
BACK INTO ENGLISH
He says that if he doesn't retire at the end of 2006, he can sign up for the only other team that can offer it and fantasize another season with Ferrari's power. Hmm.
You should move to Japan!