YOU SAID:
It's truly, truly been a roundabout adventure... Thank you, gyro.
INTO JAPANESE
それは本当に、本当にラウンド アバウト交差点の冒険をされている.ありがとう、ジャイロ。
BACK INTO ENGLISH
It really is real adventure round roundabout intersection... thanks, gyro.
INTO JAPANESE
ラウンド アバウト交差点交差点. ラウンドの本当の冒険だおかげで、ジャイロ。
BACK INTO ENGLISH
Round about crossing intersections. Real adventure round thanks to the gyro's.
INTO JAPANESE
交差点の交差についてのラウンドします。本当の冒険は、ジャイロのおかげでラウンドします。
BACK INTO ENGLISH
Round about crossing the intersection. A real adventure round thanks to the gyro.
INTO JAPANESE
交差点のラウンドします。本当の冒険は、ジャイロのおかげでラウンドします。
BACK INTO ENGLISH
Round of the intersection. A real adventure round thanks to the gyro.
INTO JAPANESE
交差点のラウンド。本当の冒険は、ジャイロのおかげでラウンドします。
BACK INTO ENGLISH
The round of the intersection. A real adventure round thanks to the gyro.
INTO JAPANESE
交差点のラウンド。本当の冒険は、ジャイロのおかげでラウンドします。
BACK INTO ENGLISH
The round of the intersection. A real adventure round thanks to the gyro.
You've done this before, haven't you.