YOU SAID:
It’s the new ice age, nice days hidden few and far between, Overshadowed by the darkness, shades the only thing she sees,
INTO JAPANESE
それは新しい氷河期、少数の間に隠された素敵な日です。 暗闇に影を落とし、彼女が見る唯一のものを陰影、
BACK INTO ENGLISH
It's a new ice age, a lovely day hidden among the few. cast a shadow in the darkness, shaded the only thing she sees,
INTO JAPANESE
それは新しい氷河期、少数の間に隠された素敵な日です。 暗闇の中に影を落とし、彼女が見る唯一のものを影付けし、
BACK INTO ENGLISH
It's a new ice age, a lovely day hidden among the few. cast a shadow in the darkness, shadowed the only thing she sees, and
INTO JAPANESE
それは新しい氷河期、少数の間に隠された素敵な日です。 暗闇の中に影を落とし、彼女が見る唯一のものに影を落とし、
BACK INTO ENGLISH
It's a new ice age, a lovely day hidden among the few. cast a shadow in the darkness, cast a shadow on the only thing she sees, and
INTO JAPANESE
それは新しい氷河期、少数の間に隠された素敵な日です。 暗闇の中に影を落とし、彼女が見ている唯一のものに影を落とし、
BACK INTO ENGLISH
It's a new ice age, a lovely day hidden among the few. cast a shadow in the darkness, cast a shadow on the only thing she was looking at, and
INTO JAPANESE
それは新しい氷河期、少数の間に隠された素敵な日です。 暗闇の中に影を落とし、彼女が見ていた唯一のものに影を落とし、
BACK INTO ENGLISH
It's a new ice age, a lovely day hidden among the few. cast a shadow in the darkness, cast a shadow on the only thing she had seen, and
INTO JAPANESE
それは新しい氷河期、少数の間に隠された素敵な日です。 暗闇の中に影を落とし、彼女が見た唯一のものに影を落とし、
BACK INTO ENGLISH
It's a new ice age, a lovely day hidden among the few. cast a shadow in the darkness, cast a shadow on the only thing she saw, and
INTO JAPANESE
それは新しい氷河期、少数の間に隠された素敵な日です。 暗闇の中に影を落とし、彼女が見た唯一のものに影を落とし、
BACK INTO ENGLISH
It's a new ice age, a lovely day hidden among the few. cast a shadow in the darkness, cast a shadow on the only thing she saw, and
Yes! You've got it man! You've got it