YOU SAID:
It's the nature of time That the old ways must give in It's the nature of time That the new ways comes in sin When the new meets the old It always end the ancient ways And as history told The old ways go out in a blaze Encircled by a vulture The end of ancient culture The dawn of destiny draws near
INTO JAPANESE
それは古い方法がそれに与える必要があります時間の性質は新しい方法に歴史言った古い方法に出る炎丸ハゲタカによっての終わりと新しい満たしているそれは常に古代の方法を終了する旧罪は、時間の本質運命の夜明けが近づくと古代文化
BACK INTO ENGLISH
It meets the new flame-Vulture go the old way new way history said end and new closer nature fate time of dawn is always close to the ancient old Sin nature of time should it give it the old way and ancient culture
INTO JAPANESE
それは新しい炎ハゲタカを満たしている古い方法新しい方法歴史とエンドに行くし、近い自然は、夜明けの時間を運命は常に時間の古代の古い罪の性質に近い必要がありますそれを与えるそれ古い方法と古代文化
BACK INTO ENGLISH
It must be and it will go to the new old way meet the new flame Vulture how history and end the near nature, dawn of time fate is always close to ancient times old Sin nature to give it the old way and ancient culture
INTO JAPANESE
それがある必要があるあり、新しいに行く古い方法、新しい満たす炎ハゲタカ歴史、終わり近くの自然度の運命の夜明けは、常にどのように古い方法と古代文化を与えるため古来より古い罪の性質に近い
BACK INTO ENGLISH
It should be going to new and old ways, new meet fire Vulture history, end near of the natural fate of dawn is always how old and ancient cultures to give ancient close to the old sinful nature
INTO JAPANESE
それは新しい、古い方法、新しい満たす火災ハゲタカ歴史になるはずが、夜明けの自然の運命の近くの端はどのように古いものと古代文化では常に古い罪の性質に近い古代を与える
BACK INTO ENGLISH
It should be new and old ways, new meet the fire Vulture history near the dawn of fate how old and ancient cultures is always old Sin nature to give
INTO JAPANESE
それは、新しい、古い方法をする必要があります、新しい満たす火災の運命はどのように古い、古代の文化の夜明け近くハゲタカ歴史は常に古い罪の性質を与える
BACK INTO ENGLISH
Fate must it to new and old ways, new meet fire how old the night of ancient culture vulture history for near dawn and give our old Sin nature always
INTO JAPANESE
運命は、新しい、古い方法にそれを必要があります、新しい満たす火古代の夜をどのように古い近い夜明けの文化ハゲタカの歴史と常に古い罪の性質を与える
BACK INTO ENGLISH
Fate new meet fire ancient it must be new and old ways, night near dawn how old culture vulture's history and give the old Sin nature always
INTO JAPANESE
新しい運命それは新しい必要があります火古代と古い方法、夜明けどのように古い文化ハゲタカの歴史の近くの夜を満たすため、常に古い罪の性質を与える
BACK INTO ENGLISH
New destiny it near fire ancient must be new and old ways, at night but I obviously like the old culture vulture's night to meet, always old Sin nature to give
INTO JAPANESE
新しい運命火古代近くは夜が明らかに古い文化ハゲタカの夜のような満たすため、常に古い罪の性質を与えるために、新しい、古い方法をある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
New destiny fire ancient must be new and old ways to close night night is obviously old culture vultures like meet, always give the old Sin nature.
INTO JAPANESE
新しい運命の火の古代は新しくなければならないし、夜を閉じる古い方法は明らかに古い文化ハゲタカのように満たすため、常に古い罪の性質を与えます。
BACK INTO ENGLISH
The antiquity of the new destiny fire gives a close at night, must be new and old ways clearly meet in the old culture vultures, always old Sin nature.
INTO JAPANESE
新しい運命の火の古代は、夜近くを与える、新しい、古い方法は、明らかに古い文化ハゲタカ、常に古い罪の性質で満たします。
BACK INTO ENGLISH
Ancient fire new fate the night near the new and old ways are obviously old culture vultures, always on the old Sin nature meet.
INTO JAPANESE
古代の火の新たな運命、新しい、古い方法に近い夜は、古い罪の性質満たすために常に、明らかに古い文化ハゲタカです。
BACK INTO ENGLISH
This is to meet new emerging fate of ancient fire the night close to the old ways, the old Sin nature always, obviously an old culture vultures.
INTO JAPANESE
これは、古い方法は、古い罪の性質は常に、明らかに、古い文化ハゲタカに近い夜古代の火の新しい新たな運命を満たすことです。
BACK INTO ENGLISH
This is the old way old Sin nature always reveals, is to meet new and emerging fate of the fire near the old culture vulture night ancient.
INTO JAPANESE
これは古代古い文化ハゲタカ夜付近に火の新しく、出現の運命を満たすためには、古い方法が古い罪の性質は、常に明らかにします。
BACK INTO ENGLISH
This ancient appear destined to meet the old culture vultures at night near the fire's new old way old, sinful nature is always the obvious.
INTO JAPANESE
火の新しいの古い方法は、古い、罪深い性質は明らか常に近く夜古い文化ハゲタカに出会う運命古代表示。
BACK INTO ENGLISH
New fire the old way old, sinful nature is apparently doomed ancient display always close encounter old night culture vulture.
INTO JAPANESE
古い方法が古い、罪深い性質はどうやら新しい火は古代表示常に接近遭遇オールド ナイト文化ハゲワシ運命。
BACK INTO ENGLISH
Old way old, sinful nature is apparently approaching the ancient view always new fire come across old Knight culture vulture fate.
INTO JAPANESE
古い、罪深い性質はどうやら古代観の常に新しい火に近づいている古い方法は古い騎士文化ハゲタカ運命に遭遇します。
BACK INTO ENGLISH
Old Knight culture vulture destined to encounter old ways apparently approaching a new fire in the ancient sense of always old, sinful nature.
INTO JAPANESE
古い騎士文化ハゲワシに明らか常に昔の古代の意味での新しい火災、罪深い性質に近づいている古い方法に遭遇する運命にあります。
BACK INTO ENGLISH
The old Knight culture vulture clearly encounter in the old way of approaching a new fire in the ancient meaning of the old, sinful nature always destined to be.
INTO JAPANESE
古い騎士文化ハゲワシは明らかに古代の意味する運命に常に古い、罪深い性質の新しい火に近づいての古い方法で発生します。
BACK INTO ENGLISH
An old way of approaching a new fire of the old, sinful nature always doomed obviously means ancient old Knight culture vultures.
INTO JAPANESE
古いの新しい火に近づいての古い方法、常に運命にある罪の性質は明らかに古代の古い騎士文化ハゲタカを意味します。
BACK INTO ENGLISH
The old nature of the old way of approaching the new fire, crime is doomed to always obviously implies the old Knight culture vulture in ancient times.
INTO JAPANESE
新しい火に近づいての古い方法の古い性質の犯罪は常に明らかに古代の古い騎士文化ハゲワシを意味する運命にあります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium