YOU SAID:
it takes a long time to get to the top but once you are there it is pretty great. kill your darlings. i don't want this to make sense. it's lonely at the top but I like the view
INTO JAPANESE
トップに到達するのに長い時間がかかりますが、一度そこに着くとかなり素晴らしいです。あなたの最愛の人を殺します。これが意味をなさないようにしたい。頂上は寂しいですが、景色が好きです
BACK INTO ENGLISH
It takes a long time to reach the top, but once you get there it's pretty amazing. Kill your beloved person. I don't want this to make sense. The top is lonely but I like the scenery
INTO JAPANESE
頂上に着くまでに長い時間がかかりますが、そこに着くとそれはかなり驚くべきことです。あなたの最愛の人を殺します。これが意味をなさないようにしたい。頂上は寂しいですが、景色が好きです
BACK INTO ENGLISH
It takes a long time to get to the top, but when you get there it's pretty amazing. Kill your beloved person. I don't want this to make sense. The top is lonely but I like the scenery
INTO JAPANESE
頂上に着くまでに長い時間がかかりますが、そこに着くと、それは驚くべきことです。あなたの最愛の人を殺します。これが意味をなさないようにしたい。頂上は寂しいですが、景色が好きです
BACK INTO ENGLISH
It takes a long time to get to the top, which is amazing when you get there. Kill your beloved person. I don't want this to make sense. The top is lonely but I like the scenery
INTO JAPANESE
頂上に着くまでに長い時間がかかります。あなたの最愛の人を殺します。これが意味をなさないようにしたい。頂上は寂しいですが、景色が好きです
BACK INTO ENGLISH
It takes a long time to reach the top. Kill your beloved person. I don't want this to make sense. The top is lonely but I like the scenery
INTO JAPANESE
頂上に到達するには長い時間がかかります。あなたの最愛の人を殺します。これが意味をなさないようにしたい。頂上は寂しいですが、景色が好きです
BACK INTO ENGLISH
It takes a long time to reach the top. Kill your beloved person. I don't want this to make sense. The top is lonely but I like the scenery
Come on, you can do better than that.