YOU SAID:
It stretches sticky vines out from its head and picks flowers to adorn itself with. When it doesn’t have any flowers, it feels uneasy.
INTO JAPANESE
頭からねばねばしたツルを伸ばし、花を摘んで身につける。花が無いと不安です。
BACK INTO ENGLISH
A sticky vine is stretched from the head and a flower is picked to wear it. I am afraid that there are no flowers.
INTO JAPANESE
ねばねばしたつるを頭から伸ばし、花を摘んで身につけます。花がないのが残念です。
BACK INTO ENGLISH
Sticky vines extend from the head and pick flowers to wear. It's a pity that there are no flowers.
INTO JAPANESE
ねばねばしたつるが頭から伸び、花を摘んで身につけます。花がないのは残念です。
BACK INTO ENGLISH
Sticky vines grow from its head and pick flowers to wear. It is a pity that there are no flowers.
INTO JAPANESE
頭からはねばねばしたつるが生え、花を摘んで身につけます。花がないのは残念です。
BACK INTO ENGLISH
Sticky vines grow from its head, and flowers are picked and worn. It is a pity that there are no flowers.
INTO JAPANESE
頭からはねばねばしたつるが生え、花を摘んで身につける。花がないのは残念です。
BACK INTO ENGLISH
Sticky vines grow from its head, and flowers are picked and worn. It is a pity that there are no flowers.
Well done, yes, well done!