YOU SAID:
It's start with one thing, I don't know why, it doesn't even matter how hard to try, keep that in mind, I design this rhyme, to do time, All I know.
INTO JAPANESE
それは一つのことから始まる、なぜだかわからない、どれだけ努力しても関係ない、覚えておいてください、私はこの韻をデザインしています、時間をかけるために、私が知っていることはすべてです。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I'm designing this rhyme, to take my time, all I know .
INTO JAPANESE
それは 1 つのことから始まります、理由はわかりません、どれだけ頑張っても関係ありません、覚えておいてください、私は時間をかけてこの韻をデザインしているのです、私が知っているすべて。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I'm taking my time designing this rhyme, all I know .
INTO JAPANESE
それは 1 つのことから始まります、理由はわかりません、どれだけ頑張っても関係ありません、覚えておいてください、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしています、私が知っているすべて。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I'm spending my time designing this rhyme, all I know.
INTO JAPANESE
それは 1 つのことから始まります、理由はわかりません、私がどれだけ頑張っても関係ありません、覚えておいてください、私がこの韻をデザインするのに時間を費やしていること、私が知っているすべてです。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I spend my time designing this rhyme, I know It's all there is.
INTO JAPANESE
それは 1 つのことから始まります、理由はわかりません、私がどれだけ頑張っても関係ありません、覚えておいてください、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしています、それがすべてであることはわかっています。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I spend my time designing this rhyme, that's all I know.
INTO JAPANESE
それは 1 つのことから始まります、理由はわかりません、私がどれだけ努力しても関係ありません、覚えておいてください、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしています、それが私が知っているすべてです。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I spend my time designing this rhyme, that's what I do it's all i know.
INTO JAPANESE
それは一つのことから始まる、なぜだかわからない、どれだけ頑張っても関係ない、覚えておいて、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしている、それが私が知っていることのすべてだ。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I'm spending my time designing this rhyme, that's all I know.
INTO JAPANESE
それは 1 つのことから始まります、理由はわかりません、私がどれだけ頑張っても関係ありません、覚えておいてください、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしています、それが私が知っているすべてです。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I spend my time designing this rhyme, that's what I know is all there is.
INTO JAPANESE
それは 1 つのことから始まります、理由はわかりません、どれだけ頑張っても関係ありません、覚えておいてください、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしています、それが私が知っているすべてであることです。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I spend my time designing this rhyme, that's what I know It's all about being.
INTO JAPANESE
それは一つのことから始まる、なぜだかわからない、どんなに頑張っても関係ない、覚えておいて、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしている、それが私が知っていることだ それはすべて、存在することについてです。
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I spend my time designing this rhyme, that's what I know It's about doing
INTO JAPANESE
それは一つのことから始まる、なぜだかわからない、どれだけ頑張っても関係ない、覚えておいて、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしている、それが私が知っていることだ
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I spend my time designing this rhyme, that's what I know
INTO JAPANESE
それは一つのことから始まる、なぜだかわからない、どれだけ頑張っても関係ない、覚えておいて、私はこの韻をデザインするのに時間を費やしている、それが私が知っていることだ
BACK INTO ENGLISH
It starts with one thing, I don't know why, it doesn't matter how hard I try, remember, I spend my time designing this rhyme, that's what I know
Well done, yes, well done!