Translated Labs

YOU SAID:

It sounded like an Eastern European accent that had been hit by a Parisian bus.

INTO JAPANESE

それは、東ヨーロッパのアクセントをパリのバスで打撃を受けていたように聞こえた。

BACK INTO ENGLISH

It sounded had been hit by bus in Paris Eastern European accent.

INTO JAPANESE

それは響きパリ東ヨーロッパのアクセントでバスに見舞われていた。

BACK INTO ENGLISH

It sounded, had been hit by a bus in Paris Eastern European accent.

INTO JAPANESE

それは聞こえた、パリ東ヨーロッパのアクセントでバスで打撃を受けていた。

BACK INTO ENGLISH

It had been hit by bus in, I heard Paris Eastern European accent.

INTO JAPANESE

バスで襲われていて、パリの東ヨーロッパのアクセントを聞いたこと。

BACK INTO ENGLISH

That was being attacked at the bus and heard the accent of the Paris of Eastern Europe.

INTO JAPANESE

それはバスで襲われ、東欧のパリのアクセントを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

It is struck by bus, heard the accent of the Paris of the East.

INTO JAPANESE

それはバスで打たれる、東のパリのアクセントを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

It heard the accent of the Paris of the East, be struck by bus.

INTO JAPANESE

それは東のパリのアクセントを聞いて、バスによって打たれます。

BACK INTO ENGLISH

It listening to the accents of the Paris of the East, is hit by a bus.

INTO JAPANESE

東のパリのアクセントを聞いてそれにバスがヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Listen to the accent of the Paris of the East, hit it on the bus.

INTO JAPANESE

東のパリのアクセントを聞いて、バスの上にヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Listen to the accent of the Paris of the East, hit the top of the bus.

INTO JAPANESE

東のパリのアクセントを聞いて、バスの上部にヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Listen to the accent of the Paris of the East, hit the top of the bus.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Jul10
1
votes