Translated Labs

YOU SAID:

It sort of fit into the times because the Indians used to get into that whole thing with Ravi Shankar. It kind of all went together.

INTO JAPANESE

インド人はラヴィ・シャンカルと一緒にそのすべてに取り組んでいたので、それは時代にある程度適合しました。それはすべて一緒に行ったようなものです。

BACK INTO ENGLISH

The Indians worked on it all with Ravi Shankar, so it fits the times to some extent. It's all like going together.

INTO JAPANESE

インド人はすべてラヴィシャンカルと一緒に取り組んだので、ある程度時代に合っています。それはすべて一緒に行くようなものです。

BACK INTO ENGLISH

All the Indians worked with Ravi Shankar, so it's timely to some extent. It's all like going together.

INTO JAPANESE

すべてのインド人はラヴィシャンカルと協力していたので、ある程度タイムリーです。それはすべて一緒に行くようなものです。

BACK INTO ENGLISH

All Indians worked with Ravi Shankar, so it's somewhat timely. It's all like going together.

INTO JAPANESE

すべてのインド人はラヴィシャンカルと協力していたので、それはややタイムリーです。それはすべて一緒に行くようなものです。

BACK INTO ENGLISH

It's a bit timely, as all Indians worked with Ravi Shankar. It's all like going together.

INTO JAPANESE

すべてのインド人がラヴィシャンカルと協力したので、それは少しタイムリーです。それはすべて一緒に行くようなものです。

BACK INTO ENGLISH

It's a bit timely as all Indians have worked with Ravi Shankar. It's all like going together.

INTO JAPANESE

すべてのインド人がラヴィシャンカルと協力してきたので、それは少しタイムリーです。それはすべて一緒に行くようなものです。

BACK INTO ENGLISH

It's a bit timely as all Indians have worked with Ravi Shankar. It's all like going together.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
1
votes