YOU SAID:
It sleeps in a deep-sea trench. If it flaps its wings, it is said to cause a 40-day storm.
INTO JAPANESE
深海の塹壕で眠ります。羽ばたくと40日間の嵐を引き起こすと言われています。
BACK INTO ENGLISH
Sleep in a trench in the deep sea. Flapping is said to cause a 40-day storm.
INTO JAPANESE
深海の塹壕で眠る。羽ばたきは40日間の嵐を引き起こすと言われています。
BACK INTO ENGLISH
Sleep in a trench in the deep sea. Flapping is said to cause a 40-day storm.
Well done, yes, well done!