Translated Labs

YOU SAID:

It should be noted that Tsukune is perhaps the most decent, chivalrous and compassionate character in the entire series. During his time at Yōkai Academy, he comes to see monsters as equals and share the hope that they can live peacefully alongside humans.

INTO JAPANESE

つくねはおそらく、シリーズ全体で最も礼儀正しく、騎士的で思いやりのあるキャラクターであることに注意してください。妖怪学院では、モンスターを平等に見て、人間と一緒に平和に暮らせるという希望を伝えます。

BACK INTO ENGLISH

Please be aware that Tsukune is probably the most polite, knight-like and considerate character throughout the series. At the Yokai Gakuin, you wish to look at monsters equally and convey the hope of living peacefully with humans.

INTO JAPANESE

つくねはおそらくシリーズ全体を通して最も礼儀正しく、騎士のような思いやりのあるキャラクターであることにご注意ください。 Yokai Gakuinでは、モンスターを平等に見て、人間と平和に暮らしたいという希望を伝えたいと考えています。

BACK INTO ENGLISH

Please be aware that Tsukune is probably the most polite and caring character like a knight throughout the series. In Yokai Gakuin, I would like to see the hope of seeing monsters equally and wanting to live peacefully with humans.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらくシリーズ全体で騎士のような最も礼儀正しく思いやりのあるキャラクターです。横井学院では、モンスターを平等に見て、人間と平和に暮らしたいと思っています。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite and considerate character like a knight throughout the series. At Yokoi Gakuin, I want to look peacefully with monsters and live peacefully with humans.

INTO JAPANESE

つくねはおそらく、シリーズ全体で騎士のような最も丁寧で思いやりのあるキャラクターです。横井学院では、平和で怪物を見て、人間と平和に暮らしたい。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is perhaps the most polite and caring character like a knight throughout the series. At Yokoi Academy, I want to see peaceful monsters and live peacefully with humans.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらくシリーズ中の騎士のような最も礼儀正しく、思いやりのある文字です。横井アカデミーではたい参照してください静かなモンスターと人間と平和に暮らします。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite and considerate character like a knight in the series. See you at Yokoi Academy Living in quiet monsters and peace with humans.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらくシリーズの騎士のような最も礼儀正しく思いやりのあるキャラクターです。横井学園で会いましょう静かなモンスターや人間との平和の中で生活しています。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite and considerate character like the series knight. Let's meet at Yokoi Gakuen I live in peace with quiet monsters and humans.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらくシリーズの騎士のような最も礼儀正しく、思いやりのある文字です。私静かなモンスターと人間との平和に住んでいる横井学園で会いましょう。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite and caring character like the series knight. Let me meet at Yokoi Gakuen who lives in a peace between a quiet monster and a human being.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらくシリーズの騎士のような最も礼儀正しく思いやりのあるキャラクターです。私は静かな怪物と人間の間の平和に住む横井学園で会いましょう。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is such as Knights of the series probably most courtesy correctly caring character. I'll see you at yokoi school live in peace between the quiet monsters and humans.

INTO JAPANESE

つくねは、シリーズの騎士など、おそらく最も礼儀正しいキャラクターです。私は静かなモンスターと人間の間で平和に生きる横井学園にお会いしましょう。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is a Knight in the series, probably the most polite character. I hope to live peacefully among humans with a quiet Monster yokoi school.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらく最も丁寧なキャラクター、シリーズの騎士です。静かなモンスター横丁学校で人間の中で平和に暮らしたいです。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the series the character most courteous Knight. In a quiet Monster alley school among human beings want to live in peace.

INTO JAPANESE

つくねはおそらくシリーズのキャラクター最も礼儀正しいナイトです。人間の中の静かなモンスターの路地の学校で平和に生きたい。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite night in the series characters. I want to live peacefully in a quiet monster alley at a school in humans.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらくシリーズキャラクターで最も丁寧な夜です。私は人間の学校の静かなモンスターの路地に静かに住みたい。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is perhaps the most polite night in series characters. I want to live quietly in the alley of a quiet monster at a human school.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらくシリーズの文字の最も丁寧な夜です。私は人間学校で静かなモンスターの路地に静かに住みたいです。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite night of the series letters. I want to live quietly in a quiet monster alley at a human school.

INTO JAPANESE

つくねはおそらくシリーズの文字の最も丁寧な夜です。私は人間学校でモンスターの静かな路地に静かに住みたいです。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite night of the characters in the series. I in human school on a quiet side street of the monster still want to live in.

INTO JAPANESE

つくねはおそらくシリーズの文字の最も丁寧な夜です。モンスターの閑静な通りに人間の学校ではまだに住みたいです。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite night of the series letters. I still want to live in a quiet street of monsters at a human school.

INTO JAPANESE

つくねはおそらくシリーズの手紙の中で最も丁寧な夜です。私はまだ人間の学校で穏やかなモンスターの街に住みたい。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite series of letters at night. I still at the school's human Monster calm city want to live in.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらく夜の文字の中で最も丁寧なシリーズです。私はまだ学校の人間モンスターの静かな街に住みたいと思っています。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite character of the night series. I think I still want to live in a quiet area of school of human monsters.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらく夜シリーズの最も丁寧な文字です。私はまだ人間のモンスターの学校の静かなエリアに住みたいと思います。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite character of the night series. I still want to live in a quiet area of ​​a human monster school.

INTO JAPANESE

つくねはおそらく夜間シリーズの中で最も丁寧なキャラクターです。私はまだ人間の怪物学校の静かな場所に住みたい。

BACK INTO ENGLISH

Tsukune is probably the most polite character in the night series. I still want to live in a quiet place in a human monster school.

INTO JAPANESE

つくねは、おそらく夜のシリーズで最も丁寧なキャラクターです。私はまだ人間の怪物学校の静かな場所に住みたい。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes