Translated Labs

YOU SAID:

It seems like all the tech companies I know of are either massive multi billion dollar conglomerates, or are subsidiaries of massive multi billion dollar conglomerates

INTO JAPANESE

私が知っているテクノロジー企業はすべて、数十億ドル規模の巨大複合企業か、数十億ドル規模の巨大複合企業の子会社であるかのどちらかのようです。

BACK INTO ENGLISH

It seems like every technology company I know is either a huge multi-billion dollar conglomerate or a subsidiary of a huge multi-billion dollar conglomerate.

INTO JAPANESE

私が知っているテクノロジー企業はすべて、数十億ドル規模の巨大複合企業か、数十億ドル規模の巨大複合企業の子会社のいずれかであるように思えます。

BACK INTO ENGLISH

It seems like every technology company I know is either a huge multi-billion dollar conglomerate or a subsidiary of a huge multi-billion dollar conglomerate.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

20
votes
2d ago
2
votes
45m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
04Oct09
1
votes