YOU SAID:
It seems like a foregone conclusion but there's a slim chance they'll be using something different.
INTO JAPANESE
それは予見された結論のように思えますが、彼らは別のものを使用する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
It seems like an foreseen conclusion, but they are unlikely to use another one.
INTO JAPANESE
それは予見された結論のように思えますが、別のものを使用する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
It seems like an foreseen conclusion, but it's unlikely to use another one.
INTO JAPANESE
それは予見された結論のように思えますが、別のものを使用する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
It seems like an foreseen conclusion, but it's unlikely to use another one.
Come on, you can do better than that.