YOU SAID:
It seems as if every instance where I create a long, and seemingly never-ending chain for this app to translate, it is because my initial input did not follow proper grammar rules.
INTO JAPANESE
私がこのアプリが翻訳するために長く、一見終わらないチェーンを作成するすべてのインスタンスは、私の最初の入力が適切な文法規則に従わなかったためです。
BACK INTO ENGLISH
All instances where I create a long, seemingly never-ending chain for this app to translate is because my first input didn't follow the proper grammar rules.
INTO JAPANESE
私がこのアプリが翻訳するために長く、一見終わらないチェーンを作成するすべてのインスタンスは、私の最初の入力が適切な文法規則に従わなかったためです。
BACK INTO ENGLISH
All instances where I create a long, seemingly never-ending chain for this app to translate is because my first input didn't follow the proper grammar rules.
This is a real translation party!