Translated Labs

YOU SAID:

It said "We can't just blame it on our mothers Claim everything they did was always wrong" And there ain't no turning back when our train is off its track And there's nothing we can do but watch it crash (watch it crash)

INTO JAPANESE

「母親のせいにすることはできない 母親のしたことは全部間違っていたと主張することはできない」と書いてある。列車が脱線したら引き返すことはできない。私たちにできるのは事故が起こるのを見ていることだけだ(事故が起こるのを見ているだけだ)

BACK INTO ENGLISH

"You can't blame your mother. You can't claim that everything she did was wrong." When the train derails, there's no turning back. All we can do is watch the accident happen (watch the accident happen).

INTO JAPANESE

「母親を責めることはできません。母親のしたことはすべて間違っていたと主張することはできません。」列車が脱線したら、後戻りはできません。私たちにできるのは、事故が起こるのをただ見ていることだけです(事故が起こるのを見守ること)。

BACK INTO ENGLISH

"You can't blame your mother. You can't claim that everything she did was wrong." Once the train derails, there's no going back. All we can do is watch the accident happen.

INTO JAPANESE

「母親を責めることはできません。母親のしたことはすべて間違っていたと主張することはできません。」列車が脱線したら、もう後戻りはできません。私たちにできるのは、事故が起こるのをただ見守ることだけです。

BACK INTO ENGLISH

"You can't blame your mother. You can't claim that everything she did was wrong. Once the train derails, there's no going back. All we can do is watch as the accident happens.

INTO JAPANESE

「母親を責めることはできません。母親のしたことはすべて間違っていたと主張することもできません。列車が脱線したら、もう後戻りはできません。私たちにできるのは、事故が起こるのをただ見ていることだけです。」

BACK INTO ENGLISH

"You can't blame the mother. You can't claim that everything she did was wrong. Once the train derails, there's no going back. All we can do is watch the accident happen."

INTO JAPANESE

「母親を責めることはできない。彼女のしたことはすべて間違っていたと主張することもできない。列車が脱線したら、もう後戻りはできない。私たちにできるのは事故が起きるのをただ見守ることだけだ。」

BACK INTO ENGLISH

"You can't blame the mother. You can't claim that everything she did was wrong. Once a train derails, there's no going back. All we can do is watch the accident happen."

INTO JAPANESE

「母親を責めることはできない。彼女のしたことはすべて間違っていたと主張することもできない。列車が脱線したら、もう後戻りはできない。私たちにできるのは、事故が起きるのをただ見ていることだけだ。」

BACK INTO ENGLISH

"You can't blame the mother. You can't claim that everything she did was wrong. Once a train derails, there's no going back. All we can do is watch it happen."

INTO JAPANESE

「母親を責めることはできない。彼女のしたことはすべて間違っていたと主張することもできない。列車が脱線したら、もう後戻りはできない。私たちにできるのは、それが起こるのをただ見守ることだけだ。」

BACK INTO ENGLISH

"You can't blame the mother. You can't claim that everything she did was wrong. Once the train derails, there's no going back. All we can do is watch it happen."

INTO JAPANESE

「母親を責めることはできない。彼女のしたことはすべて間違っていたと主張することもできない。いったん列車が脱線したら、後戻りはできない。私たちにできるのは、それが起こるのをただ見守ることだけだ。」

BACK INTO ENGLISH

"You can't blame the mother. You can't claim that everything she did was wrong. Once the train derails, there's no going back. All we can do is watch it happen."

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes