YOU SAID:
it said "the goofy has serious and that serious has goofy
INTO JAPANESE
それは「グーフィーは深刻であり、深刻なのはグーフィーを持っている」
BACK INTO ENGLISH
It's "Goofy is serious and serious has Goofy."
INTO JAPANESE
それは「グーフィーは深刻で深刻なグーフィーを持っています。
BACK INTO ENGLISH
It says "Goofy has a serious and serious Goofy.
INTO JAPANESE
「グーフィーには深刻で深刻なグーフィーがあります。
BACK INTO ENGLISH
'Goofy has a serious and serious goofy.
INTO JAPANESE
「グーフィーは深刻で深刻なグーフィーを持っています。
BACK INTO ENGLISH
'Goofy has a serious, serious goofy.
INTO JAPANESE
「グーフィーは深刻で深刻なグーフィーを持っています。
BACK INTO ENGLISH
'Goofy has a serious, serious goofy.
That didn't even make that much sense in English.